- · 《水土保持通报》栏目设[09/30]
- · 《水土保持通报》数据库[09/30]
- · 《水土保持通报》投稿方[09/30]
- · 《水土保持通报》征稿要[09/30]
- · 《水土保持通报》刊物宗[09/30]
试论水土保持科技论文摘要的英译
作者:网站采编关键词:
摘要:水土保持科技论文的英文摘要是国际间水土保持科技交流与合作的窗口,是水土保持国际学术交流的指导性的通行工具,同时也是水土保持科技论文的重要组成部分。就水土保持科技论文摘
水土保持科技论文的英文摘要是国际间水土保持科技交流与合作的窗口,是水土保持国际学术交流的指导性的通行工具,同时也是水土保持科技论文的重要组成部分。就水土保持科技论文摘要英译时冠词的使用、人称的使用、时态和语态的使用、名词化结构的应用、以及如何准确选词、适当减词加词、遵循翻译的标准等7个方面应该注意的问题进行了较为全面的归纳和剖析,为水土保持科技论文摘要的正确英译提供了可借鉴的资料。
文章来源:《水土保持通报》 网址: http://www.stbctbzz.cn/qikandaodu/2021/0619/700.html
上一篇:崩岗概念及其英文译法探析
下一篇:我国德高望重的著名水利和水土保持专家张含英